Bellusco e il Lavoro

Vista aerea dello stabilimento Carozzi negli anni trenta del novecento
Commemorazione della Madonna Pellegrina allo stabilimento Carozzi 1947

La tessitura Carozzi.

La villa padronale al centro, tutt’intorno la fabbrica ed i magazzini.

La foto qui accanto mostra uno dei modelli di industrializzazione presenti a Bellusco nel secolo scorso: si tratta dello stabilimento tessile fondato nel 1927 dal Cavalier Angelo Carozzi in una zona ai quei tempi periferica del paese. Diede lavoro a centinaia di persone prima del lento declino che portò alla chiusura all’inizio degli anni Novanta. L’edificio è quel che resta della fabbrica, mentre la villa in stile eclettico è ancora integra.

Altre industrie si insediarono all’inizio del Novecento a Bellusco: il paese continuava a conservare la sua vocazione agricola, che lo avrebbe caratterizzato sino al secondo dopoguerra, ma si apriva a nuove forme di lavoro.

Si svilupparono negli anni molte aziende di diversa dimensione, dalla fabbrica artigianale ai grandi stabilimenti, soprattutto nel settore metallurgico, plastico e tessile. In questi ultimi trovarono lavoro molte donne: anche Bellusco affrontò allora una trasformazione epocale della società.

Negli anni Sessanta le fabbriche abbandonarono la parte centrale del paese e si sviluppò una zona industriale ad est lungo la strada provinciale che collega Monza a Bergamo.





Factories and warehouses revolved around the manor house.

The picture here shows one of the models of industrialization that Bellusco adopted over the course of the last century. It is the textile factory founded in 1927 by Cavalier Angelo Carozzi in what were then considered the outskirts of the town. It gave work to hundreds of people before years of decline led to its closing in the early Nineties. The building in front is what is left of the factory.

The eclectic manor house is still standing.

As of the beginning of the Twentieth century other factories started to establish in town. These ranged from handicraft to the larger companies operating mainly in the metallurgical, plastic and textile industry.

In the Sixties the factories left the town and an industrial area developed to the East along the provincial road that links Monza with Bergamo.

# I luoghi   # Il Tram   # Piazza Fumagalli   # Via Dante   # La Cooperativa Agricola   # Il Castello   # Bellusco e il Lavoro  
# La Piazza Kennedy   # Viale Rimembranze   # La Corte de Dosso   # La Parrocchiale   # Il Campanile   # Cantone   # Camuzzago  
# S.Nazzaro   # Torcitura Lei Tsu